Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
kyouta Invité
|
Posté le: Jeu Mai 26, 2005 4:05 pm Sujet du message: OST traduction |
|
|
bonjour je voudrais savoir si il y aurais moyen de trouver la traduction de mezame la chanson de l'OST 1 merci ^^ |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Invité
|
Posté le: Jeu Mai 26, 2005 4:31 pm Sujet du message: |
|
|
Je ne pense pas qu'une traduction de cette chanson existe hélas, car les paroles n'existent pas (sur le livret elles n'y sont pas en tout cas).
Apparemment, la chanson n'est pas en japonais. Certains pensent que c'est un mélange de plusieurs langues (japonais, italien...). Mais je n'ai jamais vu de paroles nulle part (donc encore moins de traduction), désolée . |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Foxmylife Otome Corail
Inscrit le: 14 Mai 2005 Messages: 257 Localisation: Montréal
|
Posté le: Jeu Mai 26, 2005 5:23 pm Sujet du message: |
|
|
est tu sur de vouloir avoir les traduction , parce que on pe etre deçu , surtout pour un anime comme mai hime sur l'amour ^^ |
|
Revenir en haut de page |
|
|
glacian Otome Corail
Inscrit le: 26 Avr 2005 Messages: 209 Localisation: Bretagne
|
Posté le: Jeu Mai 26, 2005 6:09 pm Sujet du message: |
|
|
J'adore cette chançon mais c'est bizzare j'ai l'impression d'entendre pratiquement que des voyelles dedans, si c'est le cas ce n'est pas une langue existante.... _________________ Devenez une créature de la nuit
Hiro Nakamura a écrit: | Save the cheerleader, save the world ! |
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
Foxmylife Otome Corail
Inscrit le: 14 Mai 2005 Messages: 257 Localisation: Montréal
|
Posté le: Jeu Mai 26, 2005 6:34 pm Sujet du message: |
|
|
il y a aussi mezame qui n'est pas mal et dans le meme genre |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Invité
|
Posté le: Jeu Mai 26, 2005 6:43 pm Sujet du message: |
|
|
on parlait justement de Mezame |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Foxmylife Otome Corail
Inscrit le: 14 Mai 2005 Messages: 257 Localisation: Montréal
|
Posté le: Jeu Mai 26, 2005 6:58 pm Sujet du message: |
|
|
euh jme suis trompé je voulai dire Ensei ^^ |
|
Revenir en haut de page |
|
|
kyouta Invité
|
Posté le: Ven Mai 27, 2005 4:38 pm Sujet du message: |
|
|
merci des réponses je vais ecouter ensei je l'ai pas encore fait ^^ |
|
Revenir en haut de page |
|
|
moEgI Otome Corail
Inscrit le: 25 Mai 2005 Messages: 103
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
Invité
|
Posté le: Ven Mai 27, 2005 7:21 pm Sujet du message: |
|
|
Moi j'entends strictement rien dans cette chanson , juste des sonorités ^^;
C'est un vrai mystère cette chanson ! |
|
Revenir en haut de page |
|
|
moEgI Otome Corail
Inscrit le: 25 Mai 2005 Messages: 103
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
Invité
|
Posté le: Ven Mai 27, 2005 8:34 pm Sujet du message: |
|
|
Non non, c'est pas ce que je voulais dire !!
Moi j'ai une trop mauvaise oreille musicale pour comprendre quoi que ce soit >_< ! J'ai fait de l'italien, du latin, et un peu de jap, mais bon, je suis incapable de dire si y a un mot d'une de ces langues dans la chanson .
Sinon j'ai réécouté le début, et je comprends ce que tu veux dire quand t'as l'impression qu'ils disent "kami" au début ^^, c'est vrai que ça ressemble... mais c'est tellement "mal" articulé, que je suis incapable de te dire si c'est bien ça T_T |
|
Revenir en haut de page |
|
|
moEgI Otome Corail
Inscrit le: 25 Mai 2005 Messages: 103
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
Yuka Otome Perle
Inscrit le: 25 Mai 2005 Messages: 327 Localisation: in the otherside of the door
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
Invité
|
Posté le: Dim Mai 29, 2005 12:35 pm Sujet du message: |
|
|
Ah oui, ça se ressemble pas mal (mais bon, vu mon niveau de compréhension des "mots" ^^"). Par contre, j'ai l'impression de mieux les entendre avec Ensei ~Omou Kokoro~, la première chanson de l'OST 2 ! Mais je comprends toujours rien @_@ |
|
Revenir en haut de page |
|
|
|