Posté le: Sam Juil 29, 2006 7:00 pm Sujet du message:
Kurohime a écrit:
Un vrai désatre Mai Hime. La voix nasillarde et suraigu de Haruka, celle de Shizuru qui est super quelquonque, celle de Natsuki qui me semble mal adaptée, des erreurs de traductions, des nons sens... la voix de nagi qu'on dirait qu'il a avalaé un oursin...
Le sous titrage Fr de Mai Hime est aussi approximatif que le doublage, dommage. Certains doubleurs sont efficace, d'autre semblent vraiment s'ennuyer ferme. -______-
Je sais que bon, on perd un truc avec Shizuru, et on y peut rien, c'est son accent de Kyoto, qui est important pour le ressenti du personnage. Bon ça, on y peut rien. Mais bon, j'ai vraiment pas apprécié. L'arrivée d'haruka au début de l'ép, quand elle crie sur Mai, a de quoi donner des sueurs froides. Bien que je voye où ils voulaient en venir avec le choix de la voix, ce n'est pas adapté du tout à haruka, qui devient plus une becheuse qu'une espece de "paladine du lycée, honneur et respect", que j'aimait tant. Elle perd son coté flamboyant, pour devenir un peu peste.
Le plus insoutenable, c'est Aoi et Chie. Surtout Chie qui pour moi a une voix assez grave. On dirait -pardon- deux nunuches. Rien qu'à voir l'omake qui les concerne, tu meure. X__X
Posté le: Sam Juil 29, 2006 7:34 pm Sujet du message:
Zut j'ai double poster! X_x gomen!
Enfin vu les traductions approximatives, y'a une chose qui me fait très peur en fait.
Spoiler:
C'est imaginer le moment que tout les fanas de Shizuru X Natsuki attendent, la scene ou Natsuki passe sous la cloche, et surtout son discours après. J'ai peur qu'n nous la fasse "censure", genre "je t'aime bien aussi, t'es mon amie", ou un truc dans le goût, faisant qu'on ne sache pas sur quel pied danser...
Posté le: Sam Juil 29, 2006 11:48 pm Sujet du message:
Kurohime a écrit:
Le plus insoutenable, c'est Aoi et Chie. Surtout Chie qui pour moi a une voix assez grave. On dirait -pardon- deux nunuches. Rien qu'à voir l'omake qui les concerne, tu meure. X__X
Euh Aoi et Chie étant, à mon sens et après vision de cinq épisodes, des nunuches, ça leur va bien.
Après pour Nagi, je continuerais à défendre sa voix français que je trouve très bonne et totalement en contrepied par rapport à la voix jap, personnellement j'adore et je trouve Nagi non seulement bien joué et dynamique (c'est plutôt rare).
Par contre la voix de Mashiro est ratée, oui, plutot. En fait ils ont du intervertir Fumi et Mashiro parce que... (Mashiro et Nagi, de toute manière, ont ce problème qu'ils sont vachement matures, donc...)
La VF est loin d'être à jeter. J'ai entendu bien pire et j'ai pas souvent entendu mieux (* cherche *) , beaucoup de personnages sont plutôt réussis (Tate, Shiho, Nagi, Yukariko...) et peu sont loupés (Mashiro, donc et puis Natsuki.) . D'autres sont dans la moyenne et plutôt commune, ce qui fait qu'on ne s'en souvient pas mais qu'elles ne nous gènent pas (Mai, Shizuru...).
Je reste donc un défenseur de la VF de My Hime .
Tremblez .
Inscrit le: 24 Mai 2005 Messages: 8847 Localisation: Precure world!
Posté le: Mar Aoû 01, 2006 8:23 am Sujet du message:
Deudoi de Yoso-Team a écrit:
Coucou,
Au niveau des traductions, je pense que les éditeurs font appel à des sous-traitants pour le sous-titrage et le doublage et, probablement, ces deux étapes ont dû être réalisées séparément.
Pour les erreurs de traduction, eh bien l'erreur est humaine mais bon.. c'est vrai que c'est un peu abusé !
Il me semble que le 1er étage au Japon correspond à notre rez-de-chaussée alors c'est peut être pour ça qu'il y a mésentente sur la traduction.
Sinon, pour les login/logout, accepte les cookies tierses parties et ça ira; ça vient de l'hébergement et je peux pas y faire grand chose malheureusement
Ok Deudoi a resolu mon probleme de cet Episode 2, pour le probleme des etages, ok, pour le probleme des classes ok
Mais maintenant reste la maltraduction de Natsuki dans le genre Un Dirigeant (Nagi) et plusieurs (VF : Nagi et QUI???)
_________________
Mai HIME The Another > Mai HIME > Mai HIME If > Mai HIME Star Destiny > Mai Hime 3rd Series > Mai Otome : Chapitre d'Ayane > Mai Otome : Chapitre du Dragon et de l'otome > Mai Otome 0 > Mai Otome > Mai Otome Zwei
Posté le: Mar Aoû 01, 2006 9:12 am Sujet du message:
Mouarf. Impossible de retrouver mon post sur un des autres forum où je parle de ces décalages de traduction.
Bref j'avais noté ce problème de classe et étage et comme ça a été dit tout dépend du traducteur.
L'un a scrupuleusement traduit et à compté le rez de chaussée comme un étage (car il n'y a qu'en France qu'on a des rez de chaussée si je ne m'abuse.) donc ça donne finalement 3 étage.
L'autre a adapté pour la France en disant "2 ème étage". Ca se vérifie dans l'épisode 5 avec les sous vétement acrochés à l'immeuble.
Pareil pour les classes. L'un a traduit brut de décoffrage et l'autre a adapté au système de classe français pour éviter la confusion.
(Il y avait eu également ce problème de classe avec Sakura Card Captor.)
Enfin bref. J'ai pas compris ta phrase Ichikyo.
Citation:
Mais maintenant reste la maltraduction de Natsuki dans le genre Un Dirigeant (Nagi) et plusieurs (VF : Nagi et QUI???)
Tu parle de quoi là?
_________________ En train de napalmer Shizuru. Mouahahahaha...
Inscrit le: 24 Mai 2005 Messages: 8847 Localisation: Precure world!
Posté le: Mar Aoû 01, 2006 9:45 am Sujet du message:
Regarde My HIME en DVD en Francais et en VOSTFR (Pour aller plus vite, regarde en VF avec Sous titre FR)
_________________
Mai HIME The Another > Mai HIME > Mai HIME If > Mai HIME Star Destiny > Mai Hime 3rd Series > Mai Otome : Chapitre d'Ayane > Mai Otome : Chapitre du Dragon et de l'otome > Mai Otome 0 > Mai Otome > Mai Otome Zwei
Inscrit le: 24 Mai 2005 Messages: 8847 Localisation: Precure world!
Posté le: Mar Aoû 01, 2006 10:31 am Sujet du message:
les traductions sont différentes
La traduction en Francaise est confuse car elle annonce plusieurs dirigeants... Or je vois pas qui veut coopérer avec Nagi puisqu'il est SEUL, il agit seul...
_________________
Mai HIME The Another > Mai HIME > Mai HIME If > Mai HIME Star Destiny > Mai Hime 3rd Series > Mai Otome : Chapitre d'Ayane > Mai Otome : Chapitre du Dragon et de l'otome > Mai Otome 0 > Mai Otome > Mai Otome Zwei
Inscrit le: 24 Mai 2005 Messages: 8847 Localisation: Precure world!
Posté le: Mar Aoû 01, 2006 10:53 am Sujet du message:
Meme pas... Elle parle que de Nagi en JAP
mode Spoiler, pour ceux qui n'ont pas pu aller plus loin que le DVD1, ne lisez pas car C'est un Spoiler pour le DVD3...
Spoiler:
Elle n'en parle qu'a l'episode 9... apres qu'elle apprend ce qui est arrivé a sa mere, apres les incidents des Searrs, mais pas avant...
Note aux autres qui sont allés + loin que le DVD3 , Repondez a la suite en Spoiler afin d'éviter que ceux qui sont pas allés plus loin soient choqués car
1. Le DVD suivant est pas sorti
2. Se faire spoiler dans la gueule, ca peut rendre désagréable
3. Par Respect STP...
_________________
Mai HIME The Another > Mai HIME > Mai HIME If > Mai HIME Star Destiny > Mai Hime 3rd Series > Mai Otome : Chapitre d'Ayane > Mai Otome : Chapitre du Dragon et de l'otome > Mai Otome 0 > Mai Otome > Mai Otome Zwei
Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure Aller à la page Précédente1, 2
Page 2 sur 2
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum